27 марта, в Международный день театра – праздник всех профессионалов и любителей сцены, в Волгоградском музыкальном театре была показана оперетта Имре Кальмана «Мистер Икс». То, что выбор был сделан именно в пользу этого произведения, не случайность.
- Дело в том, что в «Мистер Икс» затронута тема «театра в театре», - объясняет художественный руководитель Волгоградского музыкального театра, главный режиссер и постановщик авторской версии оперетты Вадим Милков. - И если в этот день играть, к примеру, «Травиату» или «Риголетто», то ими можно формально отметить День театра, но само произведение к театру не будет иметь никакого отношения. И хотя в «Мистере Икс» действие разворачивается не в театре, а в цирке, арена так похожа на подмостки, да и судьбы артистов, которые веселят публику на сцене, а за кулисами страдают, – это наша театральная тема. Поэтому нам кажется, что «Мистер Икс» отвечает теме театрального дня.
Существует легенда, что венгерский композитор Имре Кальман после довольно холодного приема публикой его ранней оперетты «Маленький король» решил все свои произведения называть только женскими именами. Решено – сделано, поэтому почти все названия его произведений «женского рода»: «Сильва», «Баядера», «Фиалка Монмартра»...
Конечно, подобное суеверие простительно великому человеку, но его каприз внес некоторую неразбериху в идентификацию обычными зрителями одной и той же музыкальной истории о таинственном артисте из аристократического рода в маске.
- Многие спрашивают: почему возникли эти два названия и как правильно называть это произведение Кальмана? – объясняет Вадим Милков. – Каждый режиссер выбирает название в зависимости от того, с какой точки зрения он рассказывает историю. Если с точки зрения женщины, то «Принцесса цирка», а если события, как в моей постановке, показаны со стороны мужчины, то «Мистер Икс».
В авторской версии Вадима Милкова оперетты «Мистер Икс», которая сейчас идет в репертуаре Волгоградского музыкального театра и которая как раз была показана в Международный день театра, сюжет перенесен в Италию, во времена правления Муссолини.
- Такой ход оправдан, потому что у самого Кальмана было четыре редакции, действие одной из которой происходило в Париже, второй – в Санкт-Петербурге, третьей – в Вене и четвертой – в Риме, - рассказывает Вадим Милков. – Римская версия позволила внести в декорацию элементы Колизея, который можно назвать главным цирком мира. Не случайно выбраны и такие хронологические рамки, как 30-е годы XX века. По театральной традиции в «Мистере Икс» акцент ставится на любовном треугольнике. Но, на мой взгляд, это глубоко неверно, потому что у Кальмана значителен и окружающий фон, а это начало Второй мировой войны. И ощущение надвигающей катастрофы должны подчеркнуть актеры, одетые в военную форму.
Такой военизированный ход оправдан еще и потому, что и самому Кальману пришлось столкнуться с военной машиной фашизма. Во второй половине 30-х годов новая власть предложила ему стать почетным арийцем. Но автор самых праздничных и нарядных оперетт отказался от такой сомнительной чести и сначала эмигрировал во Францию, а затем в США. В результате, оперетты Кальмана в нацистской Германии оказались под запретом...
Наталья Журбина